Time Capsule: A Toast to Christmas Past

Time Capsule: A Toast to Christmas Past

Years after a holiday dinner gone sour, the best-selling author of The Joy Luck Club has learned to appreciate her mother's lesson from that night.

I fell in love with the minister’s son the winter I turned 14. He was not Chinese, but as white as Mary in the manger. For Christmas, I prayed for this blond-haired boy, Robert, and a slim new American nose.

When I found out that my parents had invited the minister’s family over for Christmas Eve dinner, I cried. What would Robert think of our shabby Chinese Christmas? What would he think of our noisy Chinese relatives who lacked proper American manners? What terrible disappointment would he feel upon seeing not a roasted turkey and sweet potatoes but Chinese food?

On Christmas Eve, I saw that my mother had outdone herself in creating a strange menu. She was pulling black veins out of the backs of fleshy prawns. The kitchen was littered with appalling mounds of raw food: A slimy rock cod with bulging fish eyes that pleaded not to be thrown into a pan of hot oil. Tofu, which looked like stacked wedges of rubbery white sponges. A bowl soaking dried fungus back to life. A plate of squid, crisscrossed with knife markings so they resembled bicycle tires.

And then they arrived — the minister’s family and all my relatives in a clamor of doorbells and rumpled Christmas packages. Robert grunted hello, and I pretended he was not worthy of existence.

Dinner threw me deeper into despair. My relatives licked the ends of their chopsticks and reached across the table, dipping into the dozen or so plates of food. Robert and his family waited patiently for platters to be passed to them. My relatives murmured with pleasure when my mother brought out the whole steamed fish. Robert grimaced. Then my father poked his chopsticks just below the fish eye and plucked out the soft meat. “Amy, your favorite,” he said, offering me the tender fish cheek. I wanted to disappear.

At the end of the meal, my father leaned back and belched loudly, thanking my mother for her fine cooking. “It’s a polite Chinese custom, to show you are satisfied,” he explained to our astonished guests. Robert was looking down at his plate with a reddened face. The minister managed to muster a quiet burp. I was stunned into silence for the rest of the night.

After all the guests had gone, my mother said to me, “You want to be same like American girls on the outside.” She handed me an early gift. It was a miniskirt in beige tweed. “But inside, you must always be Chinese. You must be proud you different. You only shame is to be ashame.”

And even though I didn’t agree with her then, I knew that she understood how much I had suffered during the evening’s dinner. It wasn’t until many years later — long after I had gotten over my crush on Robert — that I was able to appreciate fully her lesson and the true purpose behind our particular menu. For Christmas Eve that year, she had chosen all my favorite foods.

Copyright © 1987 by Amy Tan. First appeared in Seventeen magazine. Reprinted from The Opposite of Fate (Penguin) by permission of the author 5 and the Sandra Dijkstra Literary Agency.
 

From the December 2004 issue of Family Tree Magazine.

Related Products

No Comments

Leave a Reply